Ogόlne przepisy dotyczące prawa postępowania podatkowego, na przykład jak są ustalane podstawy opodatkowania, jak są wymierzane, pobierane i ściągane podatki, zawarte są w ordynacji podatkowej – AO. Oprόcz tego w ordynacji podatkowej znajdują się przepisy dotyczące pozasądowego postępowania odwoławczego oraz dotyczące podatkowego prawa karnego i wykroczeń.
W przypadku podatnikόw z siedzibą za granicą obowiązuje parę szczegόlnych ustaleń. Na przykład przewidziane są dłuższe okresy na powiadomienie o aktach administracyjnych za granicą (§ 122 ust. 2 nr 2 ordynacji podatkowej – AO). Ponadto urząd skarbowy może zarządzić powołanie pełnomocnika do odbioru korespondencji (§ 123 ordynacji podatkowej – AO). W pozostałej części jednak obowiązują przepisy ordynacji podatkowej – AO – niezależnie od Państwa narodowości lub Państwa miejsca zamieszkania.
Jako tak zwana „ustawa ramowa“ ordynacja podatkowa została przetłumaczona rόwnież na język angielski (patrz: www.gesetze-im-internet.de). Zasadniczo obowiązuje jednak zasada: językiem urzędowym jest język niemiecki (§ 87 ust. 1 AO)! Ustawę o podatku dochodowym od osόb fizycznych – EStG – oraz formularze zeznań podatkowych można dlatego otrzymać tylko w języku niemieckim.
W przypadku powstałych kosztόw i należnych opłat ordynacja podatkowa nie robi rόżnicy między rencistami/emerytami w kraju i za granicą. Wszystkich podatnikόw obowiązuje zasada, że zarόwno postępowanie podatkowe jak i odwoławcze w urzędzie skarbowym w Neubrandenburgu (Finanzamt Neubrandenburg) jest bezpłatne. Jednak za rozpatrzenie wnioskόw o udzielenie wiążącej informacji na podstawie § 89 ust 2 ordynacji podatkowej – AO – pobiera się opłaty (§ 89 ust. 3 – 5 ordynacji podatkowej – AO). Postępowania przed Sądem Finansowym Mecklenburgia-Pomorze Przednie lub przed Federalnym Sądem Finansowym mogą rόwnież spowodować powstanie kosztόw. Wysokość opłat i kosztόw zależy z reguły od wartości przedmiotu sporu. W przypadku opłat za poświęcony czas oblicza się opłaty według czasu poświęconego na rozpatrzenie wniosku.